Oggi la tecnologia digitale consente ancor più di prima di avere contatti e per di più immediati e, attraverso i media, far conoscere agli amici di questa splendida realtà associativa le vicissitudini professionali che caratterizzano il proprio vissuto nei rispettivi paesi di appartenenza.
È bello ora vedere americani, europei, asiatici, africani e oceanici condividere i tuoi lavori e vederli apprezzati.
Questo è il mondo di oggi.
Questa è L'IPA".
Il componente IPA Italy
IPA INTERNATIONAL POLICE ASSOCIATION. WHEN AN ASSOCIATION IS ABLE TO MAKE YOUR WORK KNOWN IN THE WORLD.
When they talked to me about the IPA, I immediately fell in love with it, so much so that I immediately accepted the invitation that the then president of the Lanciano executive Pellegrino Gaeta made me and the president of the Abruzzo delegation Alfredo Iasuozzi to join it. I liked everything I was told about the IPA. However, what helped me most to make the decision to join and put on what was then the executive of Sulmona was the motto coined to explain in a few words the value of the same, namely "Servant for Amikeko" which in Esperanto means to say to serve through friendship and above all the fraternal collaboration and cultural exchange that it allows to have with policemen from all over the world. Today digital technology allows even more than before to have contacts and moreover immediate and, through the media, to make the friends of this splendid association aware of the professional vicissitudes that characterize their life in their respective countries of origin. It's great now to see Americans, Europeans, Asians, Africans and Oceanians sharing your works and seeing them appreciated. This is the world today. This is the IPA.
The IPA Italy component Mauro Nardella