ULTIM'ORA NAZIONALI

ULTIME NOTIZIE - Urto tra due treni, circolazione ferroviaria sospesa tra Milano e Genova - Perquisizioni sulla 'Squadra Fiore'. Indagato Del Deo, l'ex numero due del Dis - Petrolio schizza dopo il sequestro della nave iraniana, Wti +6,19% - Gli Stati Uniti sequestrano una nave iraniana. L'ira di Teheran: "Droni contro imbarcazioni Usa"- Sparatoria in Louisiana per una lite familiare, uccisi 8 bambini -

news

News in evidenza

NEWS IN EVIDENZA - Uomo morto in strada per ferite da accoltellamento a Padova

ULTIME NOTIZIE DALLA REGIONE

ULTIM'ORA Omicidio a Vasto, fermato il papà della vittima - Ventunenne trovato morto a Vasto, si sospetta omicidio - E' morto il sindaco di Corfinio, il cordoglio di politici e amministratori - Investe un ragazzino in centro e fugge, arrestato ventenne all'Aquila-

Sport News

# SPORT # L’Ovidiana perde a Celano 2 - 1 ma brinda alla salvezza - Serie B Carrarese - Pescara 2 - 2 rimpianti e soliti errori marchiani - Serie B Carrarese-Pescara: sfida in programma alle ore 15, fondamentale in chiave salvezza -

IN PRIMO PIANO

L’AQUILA, INAUGURATA OGGI LA PET FISSA: TECNOLOGIA ALL’AVANGUARDIA E DIAGNOSI DI ALTA QUALITÃ

L’entrata in funzione della nuova apparecchiatura segna uno spartiacque col passato perché manda in pensione la versione mobile . L’AQUILA -...

TOP NEWS

TOP NEWS REGIONE ABRUZZO

FACEBOOK LIVE - LE DIRETTE STREAMING DI CENTROABRUZZONEWS

martedì 8 luglio 2025

L’AQUILA INCONTRA SIMONE SIBILIO CON LE POESIE DOPO GAZA

L’AQUILA - "Il 9 luglio, alle ore 18, all’Aquila, presso la Residenza d’epoca culturale Le cancelle di Welcome AQ, sarà presentato il libro Una bussola per bandiera. Poesie dopo Gaza di Simone Sibilio, poeta e docente di Lingua e Letteratura araba presso l’Università Ca’ Foscari di Venezia.
Interverrà il presidente dell’Associazione culturale Welcome AQ Andrea Spacca. Dialogherà con l’autore Valeria Di Felice, editrice della Di Felice Edizioni. Come scrive Giuseppe Conte: «I versi della sezione “Poesie dopo Gaza” si aprono con il richiamo ad Adorno che ripropone un vecchio tema: si può ancora fare poesia dopo l’orrore? Sì, è la risposta, e “noi che amiamo la vita”, riecheggiando Darwish, lo sappiamo. Il testo parte come uno spartito musicale. Con i suoi andamenti, i suoi vuoti e i suoi pieni, i suoi leit motiv: “pagine senza gambe/parole senza ritorno”. La metrica si spande sulla pagina dissonante e quasi riproduce musicalmente le macerie. Che rimandano alle nostre macerie spirituali, quelle della Fortezza Europa! Poi la suite assume una forma più propriamente lirica, ma da poesia civile e compaiono diverse figure con cui l’autore intesse un doloroso dialogo che tiene vivo l’orrore e la resistenza all’orrore.»


Prosegue Vincenzo Mascolo nella postfazione: «Disorientamento e desiderio di una patria, significati questi che il titolo sembra evocare, sono temi nodali del nostro tempo. Intorno a essi Sibilio costruisce quest’opera, fingendo (in senso pessoaiano) di dare voce al dolore di coloro che sono costretti a lasciare la propria terra e a vagare per il mondo in cerca di accoglienza, di chi è costretto a combattere per ottenere il riconoscimento del diritto alla patria, di chi vive costantemente in guerra. Sibilio riunisce nei suoi versi alcuni topoi poetici universali (il viaggio, il nostos, la nostalgia, la perdita, la morte) per esprimere il suo sentimento del tempo e il disorientamento che prova di fronte alle distorsioni della nostra epoca, per denunciare poeticamente il  progressivo affievolirsi del senso etico e il diradarsi dell’humanitas, per cercare di restituire attraverso la poesia valore e significato ai diritti inalienabili che pertengono a ogni essere umano, senza distinzione “di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione”, come recita l’art. 1 della Dichiarazione universale dei diritti umani.»


Simone Sibilio (1979) insegna Lingua e Letteratura araba presso l’Università Ca’ Foscari di Venezia. Si occupa principalmente di poesia araba contemporanea, questione palestinese e traduzione letteraria. Tra le sue ultime pubblicazioni Poesia araba moderna e contemporanea (Istituto per l’Oriente, Roma 2022). Ha tradotto diversi poeti arabi contemporanei tra cui Muhammad al-Fayturi, Talal Haidar, Moncef Ouhaibi, Ghassan Zaqtan, Najwan Darwish. Per Di Felice Edizioni sta curando un’antologia poetica della poetessa siriana Widad Nabi. Ha inoltre in preparazione un lavoro sulla poesia di Mahmud Darwish.  
Nel 2016 è stato insignito del Premio Poesia Città di Fiumicino per la traduzione di poesia straniera. Suoi testi poetici sono apparsi su riviste nazionali e internazionali, tradotti anche in arabo, inglese e francese".  
 

Nessun commento:

CENTROABRUZZONEWS

centroabruzzonews : SULMONA

stampa la pagina